Mini-Classes
with
Live English
Program
|
Older

|
Newer

|
"Carnival,
Mardi Gras, Fat
Tuesday"
02/16/10
Carnaval,
e Carnival originam-se do
italiano Carnevale. Sabia?
Eu gosto
de analisar as palavras e suas
origens... Carne-Vale me soa como uma junção de "carne" e
"festival" (em italiano, e o mesmo em
português). Festival da
Carne leva
ao mesmo sentido atribuído ao termo
"Fat
Tuesday"
(tradução do francês Mardi Gras
- [pronuncia-se Mardi
Gra] para "Terça-Feira
Gorda"): tradicionalmente o
último dia de grandes comilanças e festas, até a
chegada da Páscoa.
Após muita
festa e comilança, vem o período da Quaresma
- jejum por 40 dias (no calendário judaico), que na verdade
virou 47 dias dentro do
calendário cristão (ou 40 dias
"úteis"! Go
figure! To me they would be "useless" if I couldn't
eat! ahaha!)
Now, read the
same info in English. Observe that it's not a
translation - it's the same subject, but told in a
different way. That's how you should be used to
write/speak and think in English. Not
translating, but understanding the general meaning
and giving your version of the subject in
English (only the most important information).
How to achieve that? By reading lots of
materials in English, so you will be used to the
words in English, and how they are put
together.

New Orleans, Louisiana
Three revelers celebrate
Carnival in traditional "Mardi Gras
Colors".
The terms
"Mardi Gras" (pronounced /ˈmɑrdi grɑː/) and
"Carnival" refer to events of the Carnival
celebrations, which by tradition happen on the
Tuesday before the begining of the Lent
period, which starts on Ash
Wednesday and lasts 47 days, ending on Easter
Sunday.
"Fat Tuesday"
is the English translation of the French term
Mardi Gras, which refers to the practice of
eating richer, fatty foods before the fasting
ritual of Lent.
Mardi Gras
arrived in North America as a French Catholic
tradition, taking place especially in the Gulf Coast.
In the USA Mardi Gras is not nationally celebrated.
Only a number of traditionally ethnic French cities
and regions in the country have remarkable
celebrations, like New Orleans, in Louisiana;
Pensacola, Florida; and a few others in Alabama,
Mississippi, and Texas.
Now, the answers to the
questions.
If you haven't figured
them out yet by reading the text, match the colors of
the underlined words below to the words in the
text above - and you will have the
answers!
Como dizer
"foliões" em
inglês?
Como dizer "pular
Carnaval" em
inglês?
Como dizer
"período de
Quaresma" em
inglês?
Como dizer "jejum" em
inglês?

Dúvidas de gramática, cultura,
expressões idiomáticas em inglês?
Drop me a line
at:
|
Older

|
Newer

|
LEP-Nuts
é uma cortesia
de Live
English Program .
Se você está apenas
visitando esta página mas ainda não
recebe LEP-Nuts
em seu email, solicite-os
através da caixa azul no canto superior direito da
página!