LEP-Nuts Archive
Mini-Classes
with
Live English
Program
|
Older

|
Newer

|
Expressões que enganam - Pé-frio &
Cold Feet
10/06/
09
Uma
das coisas que sempre enfatizo durante o processo de
aprender inglês é: é mais importante aprender pela
prática e pelo uso, entendendo a essência do idioma e
da cultura de um povo, do que simplesmente tentar
aprender por tradução. Provo a minha teoria!
Veja o exemplo abaixo:
"Meu
primo é pé-frio! Toda vez que vou à
praia com ele, chove!"
"My cousin was going to get
married to my neighbor, but he got cold
feet in the last minute and ran out of the
church!"
E então? Você
acha que a expressão "pé-frio" e "cold
feet" têm o mesmo sentido nessas
frases?
Na primeira sentença, se você traduzir
para o inglês assim: "My cousin is cold
feet! Every time I go to the beach with him, it
rains!" - você acha que tem o mesmo
sentido que tem em português?
Na segunda sentença, se você traduzir
para o português assim: "Meu primo ia se casar
com minha vizinha, mas ele foi um
pé-frio de última hora e saiu correndo da
igreja!" - tem o mesmo sentido que em
inglês?
Não, não
têm o mesmo sentido, nenhuma das duas traduções (por
isso tome cuidado com os tradutores
eletrônicos!)
O que acontece aqui é que "cold feet" e
"pé-frio" não significam a mesma coisa, nestes
contextos. Uma pessoa "pé-frio", em
português é uma pessoa para quem as coisas não dão
muito certo; já em inglês, "if you got cold
feet" significa que você "changed your
mind" about
something.
My cousing changed his mind about
marrying my neighbor. "He got cold
feet and
run out of the church"
I am not going to the beach with my
cousin anymore because he is
unlucky! Everytime he goes, it
rains!
Resumindo:
COLD FEET é uma
expressão usada para siginificar mudança de
idéia/opinião
I
was going to your house but I
got cold feet and decided to go to the
mall.
PÉ-FRIO,
termo popular brasileiro, pode ser
expressado em inglês como "unlucky"
(pessoa que não tem sorte), ou, também de forma
popular, jinx ou
jonah (You are a jonah! ou You
are a jinx! Every time you go to the beach, it
rains!)
So, do not get cold feet about
studying English, because you could well get
jinxed in your career
!!!

Dúvidas?
Drop me a
line at:
|
Older

|
Newer

|
LEP-Nuts
é uma cortesia
de Live
English Program.
Se você está apenas
visitando esta página mas ainda não
recebe LEP-Nuts
em seu email, solicite-os
através da caixa azul no canto superior direito da
página!