LEP
Live English Program                                                                                                                                   

 

LEP-Nuts Archive

Mini-Classes with 
Live English Program

Older
Go to "Frame of Mind"

 Newer 
Go to



 

Disney - Part I
09/30/08

 

Those of you who have been to Disney World in Orlando, or Disneyland in California (the 1st. Disney), - or those of you who haven't yet but want to go some day, check out here some interesting tips and info about this great world created by Mr Walter Elias Disney (1901-1966). And have a great time!


Muitos dos que já viram querem ver de novo; muitos dos que ainda não viram mal podem esperar para realizar o sonho de ver... E abraçar, beijar e fotografar com as criaturas encantadas que habitam os parques Disney!

Mais que isso, querem admirar e participar desse mundo de fantasias criado por Mr. Walt Disney.

Before landing on the Magic Land it's important and useful to know a little bit more about the place you are going to, and of course, knowing the language they speak there helps a lot, too! Why? Just because you'll certainly have much more fun if you do know more about where you are, and if you can communicate well.

Para facilitar nesse processo, Live English Program estará publicando algumas LEP-Nuts com dicas, informações e um pouco da experiência vivida em Orlando, em janeiro/08. Claro que as coisas estão sempre mudando, e o que aconteceu há uns meses e com certas pessoas, pode ser bem diferente com outras pessoas, e em outra época. Mas a intenção aqui é apenas compartilhar algumas dicas e informações básicas para quem pretende visitar ou apenas se informar sobre a Disney.

Todays' Tips:

1) Qual a 1a. dica - a mais importante de todas?

 "When in Rome, do as the Romans do"

O provérbio acima: "Quando em Roma, faça como os romanos", serve em várias outras situações da vida, mas agora, falando de viagens, isso é essencial! Quando estiver em algum lugar diferente, procure se adaptar ao local! Dance conforme a música...Não critique e nem julgue as coisas diferentes que encontrar pelo caminho, porque cada lugar e cada povo tem suas razões para serem como são. Assim como você tem as suas. Procure observar e apreciar as diferenças pelo ponto de vista cultural, sem julgamentos. Respeitar e olhar tudo com curiosidade e interesse é muito melhor do que olhar com olhos de crítica e insatisfação. Você se divertirá muito mais, ganhará amigos e uma ótima experiência.

Então, quando estiver na Disney, DIVIRTA-SE!

Sing and dance with the Seven Dwarfs ....

Dwarfs em

...Do as Mickey does!

Dicas para quem vai à Disney

 

Be as goofy as Goofy is!

 

Goofy and Me!

 

...and let your spirit fly on the Magic Carpet!

 

Aladin and Magic Carpet

 

Have FUN!
Keep the Magic in your frame of mind,
apreciate all what you see!

Disney World é de fato um lugar mágico! É importante reconhecer que para chegar ao estágio em que chegou, o empreendimento conta com uma equipe enorme e muito bem administrada. Os parques funcionam muito bem, são muito limpos e seguros. Os funcionários são profissionais qualificados e tudo gira em torno de proporcionar aos visitantes momentos realmente mágicos e inesquecíveis.

É bom lembrar, contudo, que falhas existem em todos os lugares. Portanto, não deixe seu senso analítico falar muito alto. Não julgue e não se aborreça se algumas coisas não estiverem na ordem em que "você" gostaria. O mundo é muito maior do que aquilo que vemos! Simplesmente deixe-se absorver pelo encanto do lugar! Unlock your inner child! Don't Worry and Be Happy!

 

How to fully enjoy your experience, as the children do:

- Não se aborreça se chover, ou se estiver muito calor;

- Não se aborreça com as filas e a quantidade de pessoas;

- Não se aborreça com a canseira no final do dia;

- Não se aborreça com coisa alguma! Have Fun!

Assista a pelo menos uma das Parades (desfile dos personagens, muito lindo!). MAS: procure não ficar entalado no meio da multidão. Ao fim do desfile é comum que as ruas do parque fiquem inundadas de pessoas (o número é incrivelmente assustador!) e pode haver um sério congestionamento humano. Um mar de pessoas querendo se mover, sem poder! Eu nunca havia visto coisa igual, até que fiquei presa num congestionamento humano por mais de 30 minutos! Dezenas de centenas de pessoas literalmente coladas umas às outras, tentando mover o passo... tudo muito lento. Lembrete: "Não se aborreça!"

Watch below a small sample of one of the Parades:

 

 

Mas qual o verdadeiro nome desses seres mágicos que alegram crianças e adultos? Se você quer visitá-los e fotografar com eles, melhor saber seus verdadeiros nomes!

Who is who?


Dopey: the youngest, sweetest, and silliest of the seven , and the only one to be completely bald and beardless; wears a too large lime green tunic and purple cap. What's his name in Portuguese?

If you said Dunga, you are right!


Grumpy: the most irritable and most bad-tempered of the group, though even he is supremely devoted to the beautiful Snow White; wears a red tunic, long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

If you said Zangado, you are right!

 

Doc: the only one of the dwarfs to wear glasses (so presumably the most intellectual); wears an orange-brown tunic, long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

Did you say Mestre? If you did, you are right again!

 

Happy: the most rotund of the dwarfs; wears a brownish two-tone tunic, yellow cap, long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

This is very easy! You can't be wrong on that! Fique Feliz por ter acertado este também!

 

Bashful: evokes his bashful nature through a classic pose of shyness (hands clasped behind back, shoulders slightly raised, eyes upturned); sometimes difficult to distinguish between Sneezy and Sleepy; depicted in purple tunic and magenta cap (on video), as well as long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

C'mon... Don't be shy! Isso é coisa pra Dengoso! Acertou?

 

Sneezy: frequently shown with one finger underneath his nose, as if trying to stifle a sneeze; sometimes difficult to distinguish between Sleepy and Bashful; wears a yellow-brown tunic, long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

If you said Atchim, it's right! Bless You!

 

Sleepy: perhaps the most difficult to differentiate between Sleepy and Bashful, though he wears a perpetually sleepy looking, heavily lidded expression on his face; wears a brownish tunic, green cap, long white hair and beard. What's his name in Portuguese?

What about Soneca? That's it!

 


Como lembrar, em inglês, os nomes dos Sete Anões?

It's easier if you use this mnemonic tip: two S’s, two D’s, and three emotions. Two S’s: Sleepy and Sneezy; two D’s: Dopey and Doc; and three emotions: Happy, Bashful, and Grumpy.

 

 

Have fun, and remember: "Don't Be Grumpy!"

 

Dicas para quem vai à Disney


 

 

 

 
Fique de olho nas próximas edições de LEP-Nuts, com mais informações e imagens Disney. Se você tiver alguma curiosidade ou pergunta específica sobre o tema, mande sua pergunta para

Todos os emails serão respondidos.

 

 

 

Older
Go to "Frame of Mind"

 Newer 
Go to

 
 

LEP-Nuts  é uma cortesia de Live English Program.
Se você está apenas visitando esta página mas ainda não recebe LEP-Nuts  em seu email, solicite-os através da caixa azul no canto superior direito da página!

Não fique só na teoria...
Comprove com a prática!

Assine LEP-Nuts!

Free English!
Aprender inglês pela internet funciona?
Com LEP Você Vai Saber.
Experimente! Assine LEP-Nuts!

Mini aulas de inglês e explicações por e-mail, grátis!

Acompanhe LEP!  Acompanhe LEP

 

 

Search in this Site